單字
1. promising (adj.) (前景)看好的
The outlook is barely promising, implying that the investment plan is going to be a long shot.
前景幾乎不被看好,意味著投資計劃可能落空。
2. identify (vt.) 識別出
His handwriting was so messy that we had difficulty identifying his signature on the guest list.
他的筆跡是如此淩亂,以至於我們難以在賓客名單上認出他的簽名。
3. stabilize (vt.) 使……穩定
The general public is appealing to the authorities concerned to take necessary measures to stabilize prices.
廣大民眾呼籲有關部門採取必要措施來穩定物價。
片語
1. be riddled with + N 充滿……
The professor pointed out that this report was riddled with wrong statistics, and what’s worse, wrong citations.
教授指出,這份報告充滿錯誤的統計數據,而且更糟的,是錯誤的引用。
2. turn to + N 求助於……;服用(藥物)
Not knowing whether to go abroad or not after his graduation, the man turned to fortune-telling.
畢業後不知道是否要出國,男子轉向求助於算命。
3. be familiar with + N 熟悉……
Not only do we have to become familiar with the new environment, but we have to adjust ourselves to it soon.
我們不僅要熟悉新環境,還要盡快適應新環境。
句型
1. S + V..., and though S + V..., S + V ....
= S + V..., and S + V ... though S + V....
She still has a few lingering symptoms, and though it’s impossible to say for sure what happened, Ruth credits psilocybin for her renewed health.
= She still has a few lingering symptoms, and Ruth credits psilocybin for her renewed health though it’s impossible to say for sure what happened.
2. But
But在一般的用法中,通常放在句中而不放句首。放句首時,必須要有上(前)文交代語意,文具才會通順且成立。(前文) She still has a few lingering symptoms, and though it’s impossible to say for sure what happened, Ruth credits psilocybin for her renewed health.
“That’s probably difficult for a lot of people to process or believe,” she says. “But it really worked.”
= “That’s probably difficult for a lot of people to process or believe, but it really worked,” she says.
*it = psilocybin
文法點
1. 關係代名詞省略成為分詞片語
She woke up the next morning with a normal heart rate, and she breathed more freely than she had in a long time.
She woke up the next morning with a normal heart rate, breathing more freely than she had in a long time.
移除連接詞and
省略相同主詞she
動詞breathed主動,改為現在分詞breathing
2. Ving..., S + V ... 分詞構句
該用法屬於分詞構句的運用,通常是以分詞片語的型態來代表正在進行、被動的動作,
或者描述某個狀態或條件,主要子句提供背景的描述與細節。
步驟一 若前後兩個子句的主詞相同,省略其中一個主詞,留下主要子句的主詞即可。
步驟二 將被省略主詞後方的動詞改為分詞型態,若動詞為主動則改為現在分詞V-ing,若動詞為被動
則改為過去分詞 (being + )p.p.。
步驟三 如果有連接詞,可以視情況將其省略。
She felt like she had nothing to lose, she took five grams…
Feeling like she had nothing to lose, she took five grams…
前後兩個子句的主詞接為she,省略其中一個。
* She felt like she had nothing to lose, she took five grams…
將動詞改為分詞型態,動詞felt主動,改為現在分詞feeling
* Feeling like she had nothing to lose, she took five grams…
👍歡迎訂閱TIME雜誌電子版或紙本雜誌並至OKE美語報名TIME解讀課程👍
免費: 限量一堂TIME解讀課程(完整3小時)
https://www.beclass.com/rid=274b04e63f5c4f95f53